Prevod od "vyřešit to" do Srpski


Kako koristiti "vyřešit to" u rečenicama:

Harvey se snaží říci, že jsme se snažili vyřešit to tak rychle, že se mohlo ztratit pár detailů.
Mislim da Harvey želi reći da, s obzirom na brzinu kojom smo htjeli ovo postići, neki od detalja su možda izgubljeni.
Měl byste si sednout s Claytonem a vyřešit to.
Mislim da bi trebalo da sedneš sa Klejtonom, da razjasniš.
Doufám, že přijdeš brzo domů takže si o tom budem moci pořádně promluvit a vyřešit to.
Надам се да ћеш доћи кући брзо, да попричамо како ти је и да пробамо то решити.
Jsem si jistá, že víš, jak moc jsem chtěla přijít a vyřešit to.
Sigurno znaš koliko sam htjela ušetati i riješiti ovo.
Dovolte nám vyřešit to jednou provždy.
I ja Vas pitam da nam dopustite da rešimo ovo, jednom zauvek.
Jestli se k sobě někdy máte vrátit musíš ho nechat vyřešit to čím těď prochází, cokoliv to je.
Ako hoćeš da vas dvoje budete zajedno, on to mora sam da reši.
Musíš tam jet a vyřešit to.
Мораш да одеш то да средиш.
Mohlo by nám trvat pár dní vyřešit to s vaším doktorem.
Moglo bi potrajati nekoliko dana da sredimo ovo s vašim doktorom.
Omluvit se za to, co jsem řekl a co tě zranilo a vyřešit to mezi námi.
Da se izvinim, za štagod da sam rekao, a što ti je povredilo oseæanja, i da popravim stvari izmeðu tebe i mene.
Měli bychom se vrátit do Bostonu a vyřešit to.
Mislim da bismo trebali da se vratimo u Boston i da sredimo ovo.
Musím jít k těm namakaným, nemilosrdným bouchačům a vyřešit to jako dospělý.
Idem kod tih razbacanih, svirepih nasilnika, i podneæu to kao odrastao èovek.
Jestli některej z jeho mužů předává naše informace, musíme ho najít a vyřešit to.
Ali, ako neko od njegovih odaje informacije, mi moramo da ga pronaðemo.
Je to vtip nějakého programátora, vyřešit to ani nepůjde.
To je programerska šala, nerešivi problem.
Jdu si s Mickym promluvit a vyřešit to.
Razgovarat æu s Mickyjem. Riješiti ovo za sebe.
Že končíš se snahou vyřešit to.
Završio si sa pokušajem da ovo uspije.
Musím s Andym na loď a vyřešit to.
Moram na taj brod sa Endijem da pokušam da sredim ovo.
Miriam, Nero sice udělal chybu, ale vyřešit to můžete jenom vy dva, mezi čtyřma očima.
Mirjam. Nero je pogrešio, ali... Vas dvoje morate to da rešite, meðusobno.
Susan, prosím, nech mě vyřešit to.
Molim te, dopusti mi da rešim ovo.
Můžeme jít všichni domů a vyřešit to v klidu.
Mi možemo svi otiæi kuæama i završiti ovo lako.
Musím znova zapojit můj mozek. Snažím se vyřešit to, jak vypadáš.
Знаш, дуго разбијам мозак да се сетим на кога ми личиш.
Já jen, možná bys měla prostě zůstat, víš, vyřešit to, čelit tomu všemu.
Ne, naravno da bih bila sreæna. Samo... Možda ipak treba da ostaneš, da proðeš kroz to, da se suoèiš sa svim.
Takže můžeme mít další konverzaci o tom jak to obejít nebo přijmout obvinění a vyřešit to
Sledeæi put možemo da prièamo o tome kako da provalimo ovaj kod, ili možete da prihvatite optužbu i tako sve ovo rešite.
Pokud neseženeš důkazy, které potřebuješ, možná bys měl dát odznak do šuplíku a vyřešit to s nimi jako Grimm.
Ako ne možeš da pronaðeš dokaze koji ti trebaju, ostavi znaèku i reši ovo kao Grim.
Génius chce zpátky do ulic a vyřešit to.
Генијалац жели на улицу да реши ово.
Ale pár vědeckých učebnic nedokáže vyřešit to, co se tu děje.
Ali par školskih udžbenika neæe riješiti sve probleme ovdje.
A můj jediný zájem je vyřešit to v klidu, neumřít a spát dnes ve své posteli.
Moj jedini interes je mirno rešavanje, a ne umiranje... i da spavam noæas u mom krevetu.
Nemá žádný důvod vyřešit to v klidu.
On nema nikakav podsticaj da reši ovo u miru.
Jenom se musíme dostat do Dallasu a vyřešit to.
Идемо у Далас и решићемо то.
Musíme vyřešit to, co naše vlády nemohou.
Moramo da imamo dijalog koje naše vlade ne mogu imati.
"Až toto budete číst, budu už na cestě do Seattlu, vyřešit to se svým snoubencem.
"Hoæu da razjasnim situaciju sa mojim verenikom Džejkobom."
Cabe, nech mě s nimi promluvit a vyřešit to.
Цабе, пусти ме да разговарам са њима и рашчистимо.
Musíme hned odletět do Jordánska a vyřešit to.
Moramo otiæi u Jordan. Iz ovih stopa. Da rešimo ovo sranje.
Nebylo nám předurčeno vyřešit to uvnitř soudní síně, ale tak, jak to Bůh naplánoval.
Nije nam suðeno da rešimo ovo u sudnici. Rešiæemo ovo kao što je Bog... Kao što je Bog planirao.
Musíme se dostat do bezpečí... vyřešit to sami.
Moramo se skloniti na bezbedno i sami ovo rešiti.
Proto musíme dát hlavy dohromady a vyřešit to.
Zato treba da se udružimo i rešimo ovo.
Takže jsem si dala od výzkumu pauzu a přemýšlela o tom, že musím vyřešit to, co to je.
Povukla sam se iz istraživanja i pomislila kako moram da shvatim o čemu se radi.
Tak jsem se rozhodla převzít opratě a vyřešit to.
Одлучила сам да се саберем и решим то.
Intelektuální důvod, že se díváme na svět pohledem jiných druhů, nám pomáhá vyřešit to podivné odchýlení, a to že -- z říše intelektuální historie -- máme již 150 let tuhle darwinovskou revoluci...
Као интелектуална ствар, гледање на свет са тачке гледишта других врста нам помаже да се суочимо са овом чудном неправилношћу, а то је - ово је домен интелектуалне историје - а то је да имамо Дарвинову револуцију пре 150 година
0.24887585639954s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?